Nước xa khó chữa cháy gần, người thân xa kém hương lân gần kề.
– 遠水難救近火,遠親不如近鄰。
Viễn thủy nan cứu cận hỏa, viễn thân bất như cận lân.
Tăng Quảng Hiền Văn
Tăng quảng hiền văn” bao gồm nhiều ngạn ngữ dân gian phản ánh đời sống tâm lý của người dân Trung Quốc trong xã hội xưa, là sự thể hiện tư tưởng của Nho Giáo, Đạo Giáo, Lão Giáo.
Mời các bạn tham gia nhóm "Lời hay ý đẹp" và "Những câu nói hay"


BÀI VIẾT LIÊN QUAN
Chúng bạn thân li, khó mà thành công được.
Chúng bạn thân li, khó mà thành công được. – 衆叛親離, 難以濟矣。Chúng bạn thân li, [...]
Th3
Cá mất nước thì cá chết, nước mất cá, nước vẫn là nước.
Cá mất nước thì cá chết, nước mất cá, nước vẫn là nước. Vựng Uyển
Th3
Chính người thân lại chẳng thân, chẳng người thân lại là thân mới kỳ.
Chính người thân lại chẳng thân, chẳng người thân lại là thân mới kỳ. – [...]
Th3
Hai người khi đã thật lòng, có tiền nên sắm vàng ròng chả sao.
Hai người khi đã thật lòng, có tiền nên sắm vàng ròng chả sao. – [...]
Th3
Giữ miệng như giữ lục bình, sảy tay rơi vỡ tan tành còn chi. Giữ ý như giữ thành trì, để giặc vào lọt còn chi là thành.
Giữ miệng như giữ lục bình, sảy tay rơi vỡ tan tành còn chi. Giữ [...]
Th3
Câu khen quá đáng của người bạn, lại hại hơn câu chê quá đáng của kẻ thù.
Câu khen quá đáng của người bạn, lại hại hơn câu chê quá đáng của [...]
Th3