Giải thích câu tục ngữ: Con cà con kê

Giải thích câu tục ngữ: Con cà con kê

Giải thích câu tục ngữ: Con cà con kê

Hướng dẫn

Vì từ “con” mà từ trước đến nay vẫn có hai cách hiểu khác nhau về thành ngữ đó.

Nhiều người cho rằng “con cà con kê” là một thành ngữ có sự kết hợp của hai từ cùng có ý nghĩa trong tiếng Việt và tiếng Hán, đó là “cà” (trong tiếng Việt cổ “cà” nghĩa là “gà”) và “kê” (tiếng Hán có nghĩa là “gà”). Song nếu vậy thì nghĩa đen của thành ngữ này hiểu một cách nôm na sẽ là: dài dòng, luẩn quẩn và trùng lặp, “hết con gà lại quay lại con gà”? Mà như thế thì nghĩa đen này không phù hợp với nghĩa biểu trưng của thành ngữ theo cách dùng phổ biến hiện nay.

Lại có người giải thích theo một cách khác, rằng: “cà” và “kê” trong thành ngữ nêu trên không phải là “gà” mà là “cây cà” và “cây kê”. Cà gieo thành đám. Trăm nghìn cây con mọc lên. Kê gieo thành đám như mạ. Cây cà, cây kê đến tuổi trồng, người ta nhổ lên, bó thành từng bó nhỏ rồi đưa đi trồng. Công việc trồng cà, trồng kê tỉ mẩn, vào những ngày mưa, với việc tỉa ra từng cây một, rề rà. Từ đó, nghĩa đen của thành ngữ này là: dài dòng hết cây cà lại sang cây kê, không dứt. Cách giải thích này xem ra có cơ sở hơn là vì quả thật nó phù hợp với nghĩa biểu trưng của thành ngữ “con cà con kê” như cách dùng phổ biến hiện nay của mọi người.

Danhngoncuocsong.com tổng hợp


Mời các bạn tham gia nhóm "Lời hay ý đẹp""Những câu nói hay"

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

Anh có sừng trâu bạc

Anh có sừng trâu bạc, tôi có giác trâu đen.

Thịt nạc dao phay

Thịt nạc dao phay, xương xẩu rìu búa.

Lính ngộ trận mới nên công

Lính ngộ trận mới nên công.

Học thầy không tày học bạn

Học thầy không tày học bạn.

Hát hay hơn hay hát

Hát hay hơn hay hát.

Trưởng nam bại, ông vải vong

Trưởng nam bại, ông vải vong.